He said, 'O my Lord, if it is so then grant me respite till the day when they are raised'.
He said, "My Lord, respite me till the Day of Resurrection."
He (satan) replied: 'Respite me my Lord till the Day of Resurrection.
He said, “My Lord! Therefore give me respite till the day when all will be raised.”
The Satan said: “then give me a break till the Day of resurrection.”
He said: My Lord, respite me to the day that they are raised
He said: "My Lord so give me time/delay me to a day/time they be sent/resurrected/revived."
He said, `My Lord, then grant me respite till the day when they shall be raised.
He said, "My Lord, respite me till the day they are resurrected."
(Iblis) said, `My Lord! reprieve me till the day when the people are raised to life (spiritually whether here or in the Hereafter).
He said: ‘O Lord, then give me respite (to remain alive) till the Day when they are raised alive from the graves.
(Iblees (Satan)) said: "My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected."
He (Lucifer) said (Qaala), "LORD (Rabbi), then (Fa) respite me (Anzir'nii) till (ilaa) the day (Yaw'mi) they (p) are resurrected (Yub'äthuun)."
He said, “O my Lord! Then give me respite until the day they shall be raised.”
He said: "My Lord, then reprieve me until the Day they will be raised."
He said: my Lord, then give me time till the day when they are resurrected.
(Iblis) said, “My Lord, give me respite until the day they are resurrected.”
He said, “My Lord, then reprieve me until the day they are resurrected.”
He said: "My Lord, let me wait until the day when they will be raised up again,"
He said, “My Lord, so respite me to a Day of their raising.”
Said [Iblīs]: 'My Lord! Grant me a respite till Resurrection Day.'
He said, ‘My Lord! Respite me till the day they will be resurrected.’
(Iblis) said, “My Rabb! Reprieve me until the time of (their death) resurrection (so that I may use my forces against them).”
[Iblis] said: "My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected."
He said, "My Lord, then grant me respite until the Day they are resurrected."
He said: O Lord! Then respite me till the Day they shall be raised,
He said, “My Fosterer! give me time till the day they are raised.”
And there, Iblis said: "Then give me respite O Allah, my Creator till the Day they are resurrected."
He said, 'My Lord! Then give me respite until the day they will be raised.'